[energiadecreixent] traduccions 17-s
enric
enricamoviments.net
Dma Set 2 14:43:01 CEST 2008
Tens disponibilitat o no pots ser-hi el 17 de Setembre? col·labora-hi
abans traduïnt!
Busquem gent per ajudar a traduir els textos de la publicació única en
format diari de la qual volem distribuir desenes de milers d'exemplars
gratuïts en català arreu del territori el 17 de setembre i de la qual
volem fer la màxima difusió a nivell internacional mitjançant Internet.
Per això necessitem traduir-la a diverses llengües.
En la publicació, parlarem en 20 pàgines de les diferents crisis de
l'actualitat, del paper que hi tenen els bancs i els diferents estaments
polítics que en depenen i ens governen. Parlarem també dels moviments
socials i de les alternatives que estem construint, de com estem posant
en marxa el decreixement i experimentar una altra manera de viure ara i
aquí.
Amb aquesta acció donarem la benvinguda al curs 2008/2009 que totes les
previsions indiquen que serà l'any en que la crisi energètica, econòmica
i especialment també immobiliària a l'estat espanyol,
esclatarà fins a les últimes conseqüències. Difondrem el que els
massmedia amaguen.
La idea es anar als metros, trens, mercats, instituts, universitats i
tot els llocs on s'hi pot trobar molta gent, per fer-los arribar el
diari en català però alhora traduir els diferents articles a l'anglès i
al castellà perquè estiguin llestos el 16 de setembre i a qualsevol
altra llengua (francès, àrab, euskera, etc) tot i que això ho podriem
coordinar per més endavant, sense tanta pressa.
Si vols col·laborar en aquest moment i et pots comprometre a traduir
algun dels textos de la publicació al castellà i/o a l'anglès perquè
pugui arribar a més gent el mateix 17-s, escriu-nos a l'adreça
traa17-s.info (no cal dir que les traduccions a qualsevol altra llengua
seran més que benvingudes!)
traa17-s.info per traduir infoa17-s.info per qualsevol aclariment.
http://17-s.info
Més informació de la llista de correu energiadecreixent