<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html;
charset=ISO-8859-1">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
<font size="+1"><span id="result_box" class="" lang="ca"><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Hi va haver un</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">temps en què</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">es podia</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">debatre</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sobre energia</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">nuclear</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sense la</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">opressiva</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">presència</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">de</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Fukushima</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">.</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">Eren</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">temps</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">de contundència</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">en el discurs</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">i</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">en la mentida</span><span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones">,</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">però</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">eren</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">els</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">debats que</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">es</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">desenvolupaven</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">dins</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">dels</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">marges</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">en què el</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps atn">"</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">lobby</span><span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones">"</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">nuclear</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">es</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sentia</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">més</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">a gust</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">:</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">es</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">debatia </span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">sobre terminis</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">de construcció</span><span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones">,</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sobre preus</span><span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones">,</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sobre models de</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">substitució</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps atn">sobre les "</span><span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones">noves</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">"</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">generacions</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">de reactors</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps atn">"</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">intrínsecament</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">segurs"</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">,</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">Txernòbil</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">estava</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">lluny</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">en el temps</span><span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones">,</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">gairebé</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">oblidat,</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">i</span> <span title="Haz clic para obtener otras
posibles traducciones" class="hps">s'havia</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">fet</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">una bona feina</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">de desinformació</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">per</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">reduir-lo a</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">gairebé</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">res</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">...</span><br>
<br>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Eren</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">els</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">temps</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">,</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">i</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">el tipus</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">de debat</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="atn">, que el "</span><span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones">lobby</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">"</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">nuclear</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">intenta</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">avui</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">recuperar</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">desesperadament</span><span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones">.</span><br>
<br>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Una energia</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">nuclear</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sense</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">víctimes</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">visibles</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">,</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">sense</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">radiacions</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">alliberades</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sense</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">evacuacions</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sense</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">que</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">se sàpiga</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">d'aigua</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">i</span> <span title="Haz clic para obtener otras
posibles traducciones" class="hps">aliments</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">contaminats</span><span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones">,</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">sense</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">nuclis</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">trencats</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">que expulsen</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">mort</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">,</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">etc</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">.</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Tan sols un</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">fred</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">i</span> <span title="Haz clic para obtener otras
posibles traducciones" class="hps">acadèmic</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">debat</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">sobre</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">xifres</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">.</span><br>
<br>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Com en</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">tot el</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">relacionat</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">amb "lo</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">nuclear</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">"</span><span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">aquest</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">debat</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">tenia els seus</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">paranys</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">i</span> <span title="Haz clic para obtener otras
posibles traducciones" class="hps">com</span><span title="Haz
clic para obtener otras posibles traducciones">,</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">esperem que</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">més</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">tard</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">que d'hora</span><span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones">,</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">aconseguiran</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">imposar</span>-lo
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">novament</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">,</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">és</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">molt</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">recomanable</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">llegir</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">el breu</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">informe que</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">el professor</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Steve</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">Thomas</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">va realitzar</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">sobre</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">les</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">vicissituds</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">d'uns</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">de</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">els</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">nous</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">models</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">de reactors</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">nuclears</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">:</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">l'EPR</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">francès.</span><br>
<br>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Permet</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">captar els</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">marges</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">i</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">les</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">mentides</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">del debat</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">nuclear</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">abans</span> <span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones" class="hps">de</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">Fukushima</span><span title="Haz clic para obtener
otras posibles traducciones">,</span> <span title="Haz clic
para obtener otras posibles traducciones" class="hps">i</span>
<span title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">ens prepara</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">per als
termes</span> <span title="Haz clic para obtener otras
posibles traducciones" class="hps">del debat</span> <span
title="Haz clic para obtener otras posibles traducciones"
class="hps">que intentaran</span> <span title="Haz clic para
obtener otras posibles traducciones" class="hps">imposar</span><span
class="" title="Haz clic para obtener otras posibles
traducciones">.</span></span><br>
<br>
</font><font size="+1"><font face="Verdana">La <b><a
moz-do-not-send="true"
href="http://www.tanquemlesnuclears.org/materials/eprencrisicatala.pdf">versión
en català</a></b> de l'informe "The EPR in crisis" es pot
descarregar de l'<a moz-do-not-send="true"
href="http://www.tanquemlesnuclears.org/materials/eprencrisicatala.pdf">espai
web Tanquem les Nuclears - Nova Cultura de l'Energia</a>.</font></font><br>
<br>
<img alt="espai web TLN - NCE"
src="cid:part1.00000201.04020707@pangea.org" height="68"
width="170" border="1"><br>
<br>
<font size="+1"><font face="Verdana"><b><a moz-do-not-send="true"
href="http://www.tanquemlesnuclears.org/">http://www.tanquemlesnuclears.org/</a><br>
<br>
</b></font></font>-------------------------------------------------------------------------------------------------<br>
<br>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html;
charset=ISO-8859-1">
<font size="+1"><font face="Verdana">Hubo un tiempo en que se podía
debatir sobre energía nuclear sin la opresiva presencia de
Fukushima. Eran tiempos de contundencia en el discurso y en la
mentira, pero eran los debates que se desarrollaban dentro de
los márgenes en los que el "lobby" nuclear se sentía más a
gusto: se discutía de plazos de construcción, de precios, de
modelos de substitución, de las "nuevas" generaciones de
reactores "intrínsecamente seguros", Chernóbil estaba lejos en
el tiempo, casi olvidado, y se había hecho un buen trabajo de
desinformación para reducirlo a casi nada...<br>
<br>
Eran los tiempos, y el tipo de debate, que el "lobby" nuclear
intenta hoy recuperar desesperadamente.<br>
<br>
Una energía nuclear sin víctimas visibles, sin radiaciones
liberadas, sin evacuaciones, sin que se sepa de agua y alimentos
contaminados, sin nucleos rotos que expulsan muerte, etc. Tan
solo un frío y académico debate sobre cifras.<br>
<br>
Como en todo lo relacionado con "lo nuclear", este debate tenía
sus trampas, y como, esperemos que más tarde que pronto,
conseguirán imponerlo nuevamente, es muy recomendable leer el
breve informe que el profesor Steve Thomas realizó sobre las
vicisitudes de unos de los nuevos modelos de reactores
nucleares: el EPR francés.<br>
<br>
Permite captar los márgenes y las mentiras del debate nuclear
antes de Fukushima, y nos prepara para los términos del debate
que intentarán imponer.<br>
<br>
La <b><a moz-do-not-send="true"
href="http://www.tanquemlesnuclears.org/materials/eprencrisiscastellano.pdf">versión
en castellano</a></b> del informe "The EPR in crisis" se
puede descargar de l'<a moz-do-not-send="true"
href="http://www.tanquemlesnuclears.org/materials/eprencrisiscastellano.pdf">espai
web Tanquem les Nuclears - Nova Cultura de l'Energia</a>.<br>
<br>
<img alt="TLN-NCE" src="cid:part2.09030205.01040701@pangea.org"
height="68" width="170" border="1"><br>
<br>
<b><a moz-do-not-send="true"
href="http://www.tanquemlesnuclears.org/">http://www.tanquemlesnuclears.org/<br>
</a></b><br>
<br>
<br>
<br>
</font></font>
</body>
</html>