<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
<title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<meta content="text/html;charset=iso-8859-1" http-equiv="Content-Type">
<title></title>
<span lang="ES-CR">Compañeros y compañeras</span><br>
<br>
Para su información hemos hecho una traducción rápida de la declaración
del decimotercera conferencia de los trabajadores de transporte de los
países escandinavos al Frente de Resistencia contra el Golpe de Estado
y al movimiento sindical.<br>
<br>
<span lang="ES-CR">Les pedimos que nos ayuden de divulgarlo entre los
compañeros y compañeras luchando por la democracia en Honduras.<br>
<br>
</span><span lang="ES-CR">Muchas gracias<br>
<br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Cambria','serif';">Caja
bruhn/Ole Nors Nielsen/</span><span
style="font-size: 12pt; font-family: 'Cambria','serif';">Jesper
Nielsen/ 3F</span>
<hr><!-- mnbopen -->
<p class="MsoNormal"><b style=""><i style=""><span style="" lang="ES-CR">Deceimotercera
Conferencia de Trabajadores del Transporte de los paises
escandinavos </span></i></b><b style=""><span style="" lang="ES-CR">16
- 18 de octubre de 2009 <br>
</span></b><span style="" lang="ES-CR"><br>
<b style="">200 trabajadores del transporte reunidos
en Sarpsborg comunicamos</b>: <br>
<br>
<br>
</span><b style=""><span style="font-size: 14pt;" lang="ES-CR">Declaración
de solidaridad <br>
</span></b><span style="" lang="ES-CR"><br>
Al Frente de Resistencia contra el Golpe de Estado en Honduras - Al
movimiento
sindical hondureño. <br>
<br>
Buenos compañeros/buenas compañeras <br>
<br>
Enviamos nuestros saludos más fraternales y solidarios ahora mientras
viven los
momentos más difíciles de muchos años, tras el golpe militar el 28 de
junio de
2009. <br>
<br>
Ustedes se encuentran en medio de la batalla por la defensa de la
democracia -
y por lo tanto defendiendo sus derechos como trabajadores y ciudadanos
de
Honduras. <br>
<br>
Es imposible imaginarse lo que viven en estos momentos - ¡es una
realidad que
nadie desea para ningun hombre!<br>
<br>
Nadie puede defender las reacciones, las acciones y los abusos de los
militares
y la oligarquía contra el pueblo hondureño – que están haciendo
simplemente
porque se sienten amenazados por algo tan simple como la democracia. <br>
<br>
Es verdaderamente horrible. <br>
<br>
Los trabajadores del transporte presionaremos sobre los gobiernos
nórdicos
y la UE para que sigan condenando el golpe de Estado - y para que nunca
reconozcan al gobierno instalado por los militares. Esto no debe
expresarse sólo
con palabras sino con acciones concretas. <br>
<br>
En estos momentos la Organización de Estados Americanos OEA, está
negociando
con la junta militar de Honduras, los representantes del depuesto
presidente y
el Frente de resistencia contra el golpe de Estado sobre una solución
pacífica
y el restablecimiento del Presidente Zelaya. <br>
<br>
Ojalá que las negociaciones resultan exitosos para que las elecciones
previstas
para noviembre sean democráticas y el pueblo de Honduras vuelve a
condiciones
pacificas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="" lang="ES-CR"><span style=""> </span><br>
De no ser así, los trabajadores del Transporte de los paises
escandinavos
llaman a todos a seguir el mensaje del Frente de Resistencia contra el
golpe de
estado: <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><i style=""><span style="" lang="ES-CR">Muestren
su
solidaridad con el pueblo hondureño y dejen de enviar observadores
electorales.
Sería mejor enviar observadores de los derechos humanos que puedan
divulgar la
información acerca de los abusos de la policía y los militares contra
los
derechos democráticos básicos del pueblo hondureño.<br>
</span></i><span style="" lang="ES-CR"><br>
Hasta la Victoria Siempre</span><span style="" lang="ES-CR"><o:p></o:p></span></p>
</body>
</html>