<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
  <head>
    <meta http-equiv="content-type" content="text/html;
      charset=ISO-8859-1">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=97306">http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=97306</a><br>
    <br>
    <meta http-equiv="content-type" content="text/html;
      charset=ISO-8859-1">
    <span class="marron_titulo_big"><font color="#666666" size="1"><b>COLUMNA-HAITÍ</b></font><br>
      <big><big><b>Por favor, déjennos solos</b></big></big></span><br>
    <span class="marron">Por Ericq Pierre*</span>
    <p class="texto1"><b>PUERTO PRÍNCIPE, 10 ene (IPS) - Se está por
        cumplir el primer aniversario del terremoto del 12 de enero de
        2010 en Haití. Nunca antes los haitianos experimentamos tanta
        solidaridad, ni recibimos tanta atención de la comunidad
        internacional.</b></p>
    <p class="texto1">Fue tanta la atención que, con algunas raras
      excepciones, no pudimos honrar a nuestros muertos como es debido.
      No los velamos ni los sepultamos porque eran demasiados. Porque
      muchos ya estaban enterrados bajo los escombros. Porque había
      demasiada gente alrededor. Porque había demasiadas víctimas,
      demasiados muertos en vida. Nunca un dilema fue tan grande: velar
      a los muertos o aquellos que estaban por morir. <br>
      <br>
      No honramos a nuestros muertos, y no estamos orgullosos de eso. No
      nos gustan los velorios ante la vista del público, especialmente
      del extranjero, y nos incomodaba la idea de llorar a nuestros
      deudos mientras el mundo entero nos miraba. Porque el mundo entero
      vino a ayudarnos, y a vernos llorar. <br>
      <br>
      Pese a las apariencias, nos disgusta ser el espectáculo. Algunos
      lo hacen todo el tiempo, pero no por eso debe concluirse que los
      haitianos son proclives a exponer sus emociones en público. <br>
      <br>
      Entonces, esta masiva presencia de amigos extranjeros que
      acudieron en nuestra ayuda se ha convertido en una pesada carga.
      Vinieron muchos, y no se han ido. Vinieron con demasiadas
      propuestas, demasiados recursos, demasiadas promesas. Tomaron
      demasiadas decisiones. Llegaron con un exceso de conocimiento,
      pero con poco saber hacer. <br>
      <br>
      Fueron tantos los que nos abrazaron, que al final nos
      avergonzaron. ¿Cómo es posible? Con el calor de sus abrazos casi
      nos sofocan. ¿Sospechan siquiera lo que nos pasa? <br>
      <br>
      Este 12 de enero de 2011, varias organizaciones presentes en Haití
      intentan usar el aniversario para elevar su visibilidad ante los
      haitianos y convencer a sus auspiciantes y financiadores de la
      importancia de su trabajo en el último año. También insistirán en
      la necesidad de que sus aportes continúen en el futuro. <br>
      <br>
      Con muy poca reconstrucción tangible o visible, en especial la
      notable ausencia de hogares para un millón de personas sin techo y
      el escaso avance en la eliminación de los escombros, esas
      organizaciones junto a las autoridades locales se preparan para
      exponer el 12 de enero sus visiones sobre cómo debe ser el futuro
      de la mitad de esta isla. <br>
      <br>
      Darán una entrevista tras otra, distribuirán vídeos que describen
      las proezas de sus organizaciones y los sacrificios que hizo su
      personal para venir en socorro de los haitianos. <br>
      <br>
      Algunos repetirán por enésima vez que Haití recibe más ayuda que
      cualquier otro país, excepto Afganistán. Y reiterarán su apoyo al
      pueblo haitiano, usando cifras nuevas o recicladas. <br>
      <br>
      Para algunas organizaciones no gubernamentales (ONG), la lucha
      contra la epidemia de cólera también está en la agenda del 12 de
      enero, si bien experimentaron una cierta decepción cuando la
      epidemia apareció donde no se la esperaba. <br>
      <br>
      La idea era que el cólera se encendería en los campamentos de
      desplazados y luego se propagaría al resto del país. Varias
      organizaciones habían dado alertas prematuros sobre un brote
      epidémico en los campamentos, pero la enfermedad infecciosa se
      comportó de manera muy distinta. <br>
      <br>
      El cólera empezó en la zona rural de Artibonite, y no en los
      campamentos de sobrevivientes, y se propagó con saña. La Misión de
      Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (Minustah) debería
      aceptar las consecuencias de las conclusiones científicas sobre el
      origen de esta enfermedad en Haití. Pero hasta ahora se ha hecho
      muy poco en esa dirección. <br>
      <br>
      Es comprensible que las organizaciones que realmente han trabajado
      todo el año en Haití usen este aniversario para hablar sobre sus
      actividades e incluso para publicitarse. <br>
      <br>
      Lo único que les pido es que el 12 de enero no organicen
      conmemoraciones públicas, celebraciones ni inauguraciones de
      ningún tipo. Mi sugerencia es que elijan cualquier otra fecha de
      enero, excepto el miércoles 12. Déjennos ese día a los haitianos,
      para que podamos finalmente recordar a nuestros muertos a solas. <br>
      <br>
      Les pido a nuestros amigos extranjeros que nos den al menos un
      día. Uno solo. Déjennos solos el 12 de enero de 2011 y cada 12 de
      enero de los próximos años. <br>
      <br>
      Lo pido una vez más: es sólo un día en el año, desde 2011 en
      adelante, para honrar a nuestros muertos, recordarlos y
      reflexionar sobre los que nos pasa, sobre cómo y porqué llegamos
      hasta aquí. Necesitamos hallar un poco de paz ese día, solos con
      nosotros mismos. <br>
      <br>
      Espero que nuestros amigos extranjeros entiendan, que las
      embajadas entiendan, que las agencias multilaterales y bilaterales
      entiendan, que entiendan las ONG, la Minustah, las Naciones
      Unidas, la Organización de los Estados Americanos, la Comunidad
      del Caribe y todos los "amigos de Haití". Necesitamos estar solos
      y redescubrirnos. <br>
      <br>
      Varios de mis conciudadanos han llegado a decirme que sienten
      cierta nostalgia de las épocas en que estábamos solos. Las cosas
      no andaban bien, es verdad, pero ahora tampoco andan bien, y no
      estamos solos. <br>
      <br>
      Quisiéramos conservar el 12 de enero para nosotros. Podría decirse
      que es casi el único gesto de soberanía del que somos capaces. <br>
      <br>
      Cuento con que Bill Clinton y su equipo entiendan, y con que P. J.
      Patterson entienda también **. Mis mejores deseos para 2011. <br>
      <br>
      <br>
      <br>
      * Ericq Pierre es un economista y agrónomo haitiano que trabaja
      para el Banco Interamericano de Desarrollo. <br>
      <br>
      ** El ex presidente estadounidense Bill Clinton preside la
      Comisión Interina de Recuperación de Haití. El ex primer ministro
      jamaiquino P. J. Patterson es el representante especial de la
      Comunidad del Caribe para la reconstrucción de Haití.(FIN/2011)</p>
    <div class="moz-signature">-- <br>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
        charset=ISO-8859-1">
      <meta name="ProgId" content="Word.Document">
      <meta name="Generator" content="Microsoft Word 10">
      <meta name="Originator" content="Microsoft Word 10">
      <link rel="File-List" href="iolanda_files/filelist.xml">
      <title>Iolanda Fresnillo</title>
      <!--[if gte mso 9]><xml>
 <o:DocumentProperties>
  <o:Author>ODG</o:Author>
  <o:LastAuthor>ODG</o:LastAuthor>
  <o:Revision>2</o:Revision>
  <o:TotalTime>0</o:TotalTime>
  <o:Created>2010-10-28T11:22:00Z</o:Created>
  <o:LastSaved>2010-10-28T11:22:00Z</o:LastSaved>
  <o:Pages>1</o:Pages>
  <o:Words>60</o:Words>
  <o:Characters>332</o:Characters>
  <o:Company>ODG</o:Company>
  <o:Lines>2</o:Lines>
  <o:Paragraphs>1</o:Paragraphs>
  <o:CharactersWithSpaces>391</o:CharactersWithSpaces>
  <o:Version>10.2625</o:Version>
 </o:DocumentProperties>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:WordDocument>
  <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
  <w:Compatibility>
   <w:BreakWrappedTables/>
   <w:SnapToGridInCell/>
   <w:WrapTextWithPunct/>
   <w:UseAsianBreakRules/>
  </w:Compatibility>
  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
 </w:WordDocument>
</xml><![endif]-->
      <style>
<!--
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:"";
        margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
        mso-ansi-language:CA;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:10.0pt;
        font-family:"Courier New";
        mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
        mso-ansi-language:CA;}
@page Section1
        {size:595.3pt 841.9pt;
        margin:70.85pt 57.6pt 70.85pt 57.6pt;
        mso-header-margin:35.4pt;
        mso-footer-margin:35.4pt;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style><!--[if gte mso 10]>
<style>
 /* Style Definitions */
 table.MsoNormalTable
        {mso-style-name:"Table Normal";
        mso-tstyle-rowband-size:0;
        mso-tstyle-colband-size:0;
        mso-style-noshow:yes;
        mso-style-parent:"";
        mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
        mso-para-margin:0cm;
        mso-para-margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:10.0pt;
        font-family:"Times New Roman";}
</style>
<![endif]-->
      <div class="Section1">
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA">Iolanda Fresnillo<o:p></o:p></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA">Observatori del Deute en
            la Globalització<o:p></o:p></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA"><a
              moz-do-not-send="true" href="http://www.odg.cat/">www.odg.cat<o:p></o:p></a></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA"><a
              moz-do-not-send="true"
              href="mailto:iolanda.fresnillo@odg.cat">iolanda.fresnillo@odg.cat<o:p></o:p></a></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA">93 301 17 93<o:p></o:p></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA">C. Girona 25 principal<o:p></o:p></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA">08010 Barcelona<o:p></o:p></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA"><o:p> </o:p></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA"><a
              moz-do-not-send="true"
              href="http://www.facebook.com/pages/ODG/298546866427">Segueix-nos
              a Facebook<o:p></o:p></a></span></p>
        <p class="MsoPlainText"><span lang="CA"><a
              moz-do-not-send="true" href="http://twitter.com/twitt_odg">Segueix-nos
              a Twitter</a></span></p>
      </div>
    </div>
  </body>
</html>